Psalmus Responsorius
Ex Psalmo 88 89
Inspirado no Evangelho secundum Marcum 2,23-28
Resposta
Beatus populus qui scit iubilationem
Domine in lumine vultus tui ambulabunt
Feliz é quem aprende a caminhar guiado por uma luz que não depende da sucessão do tempo. (Sl 88,16)
1
Misericordias Domini in aeternum cantabo
In generationem et generationem annuntiabo veritatem tuam in ore meo
Cantar o que permanece atravessa as gerações porque o sentido não se esgota no fluxo dos dias. (Sl 88,2)
2
Dixisti enim In aeternum misericordia aedificabitur
In caelis praeparabitur veritas tua
O que sustenta o ser não se constrói no instante passageiro mas se firma onde tudo encontra origem. (Sl 88,3)
3
Beatus populus qui scit iubilationem
Domine in lumine vultus tui ambulabunt
Feliz é quem aprende a caminhar guiado por uma luz que não depende da sucessão do tempo. (Sl 88,16)
4
Quoniam gloria virtutis eorum tu es
Et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostrum
A força verdadeira não nasce do esforço exterior mas do alinhamento interior com o que sustenta tudo. (Sl 88,18)
Reflexão
O sentido não se revela na pressa mas na escuta profunda
Quando o agir brota do centro o tempo deixa de impor peso
A fidelidade interior dispensa justificativas externas
A lei cumpre sua verdade quando protege a vida que amadurece
O instante se abre quando é habitado com presença
O homem não se perde quando reconhece o que o sustenta
A consciência alinhada caminha sem ansiedade
Assim o viver encontra repouso mesmo em meio ao movimento
Leia também:
#LiturgiaDaPalavra
#EvangelhoDoDia
#ReflexãoDoEvangelho
#IgrejaCatólica
#Homilia
#Orações
#Santo do dia

Nenhum comentário:
Postar um comentário